A Salty Dog
Artist: Procol Harum
Album: A Salty Dog
All hands on deck, weve run afloat! I heard the captain cry
explore the ship, replace the cook: let no one leave alive!
Across the straits, around the Horn: how far can sailors fly?
A twisted pah, our tortured course, and no one left alive
We sailed for parts unknown to man, where ships come home to die
No lofty peak, nor fortress bold, could match our captains eye
Upon the seventh seasick day we made our port of call
A sand so white, and sea so blue, no mortal place at all
We fired the gun, and burnt the mast, and rowed from ship to shore
The captain cried, we sailors wept: our tears were tears of joy
Now many moons and many Junes have passed since we made land
A salty dog, this seamans log: your witness my own hand.
—
Un lupo di mare
“Tutti in coperta, ci siamo disincagliati! “Sentii gridare il capitano
“Esplorate la nave, sostituite il cuoco: che nessuno sopravviva!”
Attraverso gli stretti, intorno a Capo Horn: fin dove possono fuggire i marinai?
Un sentiero difficile, una strada tormentata, e nessun sopravvissuto.
Partimmo per luoghi sconosciuti all’uomo, dove le navi vanno a morire
Nessuna vetta elevata, nessuna poteva eguagliare l’occhio del nostro capitano.
Al settimo giorno di mal di mare trovammo l’approdo.
Una sabbia così bianca, un’acqua così azzurra, un posto tutt’altro che mortale.
Scaricammo il cannone, bruciammo gli alberi della nave e raggiungemmo la spiaggia a remi.
Il capitano gridava, noi marinai piangevamo: le nostre erano lacrime di gioia.
Molte lune e molti giugno sono trascorsi da quando siamo approdati.
Un lupo di mare, questo marinaio: la mia mano ti è testimone.






